Wikisource:Construir/Discussões

Wikisource, a biblioteca livre

Aproveitando o silêncio que paira pelas discussões do Wikisource (a última edição em discussão no Construir foi em maio deste ano, e a última edição na Esplanada que foi própriamente uma discussão foi em junho deste ano), resolvi ser "audaz" e arriscar implementar um novo modelo para as páginas de discussão da comunidade, baseado na forma da Esplanada da Wikipédia em Italiano e descaradamente copiado da área de testes do Lijealso.

Essa forma tem lá suas vantagens (mais fácil de arquivar e lincar as discussões), e tem a desvantagem de requerer alguma adaptação das pessoas. Pretendo em uma semana estar fazendo a transição na Esplanada para este modelo, caso ninguém discorde. Se existirem discordâncias, voltar ao modo anterior aqui no Construir não será muito dificultoso. Lugusto 04h21min de 14 de Outubro de 2007 (UTC)

E, obviamente, não significa que este será o layout definitivo. Aliás, quem tiver idéias quanto a tirar este visual meio rústico das páginas... Lugusto 04h45min de 14 de Outubro de 2007 (UTC)
Fui a favor lá, porque não seria aqui...=P e qual o problema com o leiaute? Eu gostei. Mateus Hidalgo diga! 18h33min de 26 de Outubro de 2007 (UTC)

Já tive uma idéia pra melhorar isso rs. Quando se salvar a página, é bom haver no topo um link pra voltar pro Construir/Discussões não? Evitava ter que voltar nas páginas visitadas. Mateus Hidalgo diga! 18h35min de 26 de Outubro de 2007 (UTC)

Resumo: Permitir certos textos em outros idiomas que não o português no Wikisource lusófono e criar dois novos espaços nominais/domínios.

Conversando dias atrás pelo IRC com o Giro720, ele acabou expondo um dos pequenos transtornos e dificuldades que temos com autores que escrevem em mais de um idioma e o fato de cada idioma ter sua própria wiki. Em alguns casos, textos inteiros de certos autores publicados como parte de outras obras tem de ser remetidos a outro Wikisource. Nenhum problema até aí, todos wikisources tem algo em comum e até hoje não foi apresentada nenhuma objeção até onde sei em nenhum deles quanto a isso. Mas, por motivos técnicos, temos no mínimo um transtorno: não temos como gerar versões para impressão de obras que possuam "sub-obras" em outros idiomas que tiveram de ser colocadas em outros wikisources.

  • Exemplos:
    1. Música do Parnaso, com 68 textos no es.wikisource;
    2. O Livro Derradeiro, com um derradeiro poema no fr.wikisource;
    3. (há mais dois casos de um outro poema tendo de ser remetido a outro local que agora não me lembro).
  • Solução que encontramos: aceitar tais textos por aqui. Mas, para não sobrecarregar desnecessariamente nossas estatísticas e deixar claro que se trata de um regime de exceção, os colocar em um espaço nominal/domínio específico.
    • O domínio sugerido, a ser criado, foi Anexo: (sim, mais um domínio e em um termo genérico que propicia mais usos. Veja mais ao fim como proponho que ele seja organizado). O texto original de autor lusófono mas escrito em outro idioma ficaria como [[Anexo:Nome original]], versões traduzidas por nós ou por outras pessoas e que estejam de acordo com nossa política de direitos autorais em [[Nome da Obra]].
    • As obras em outros idiomas continuariam a ser inseridas em outros wikisources, apesar de também estarem por aqui na forma de anexo. Provavelmente seja interessante tal domínio ou ter uma cor de fundo diferente de branco ou azul ou ter uma predefinição no topo de tais páginas, para deixar claro que é uma exceção que foi feita.
    • Livros escritos por autores lusófonos completamente em outros idiomas continuariam a ser adicionados apenas em outros wikisources. Pequenos poemas ou textos em prosa, publicados/escritos individualmente, poderiam ser colocados como anexo, para o caso de serem geradas versões para impressão de um grupo considerável de tais obras de menor tamanho de um determinado autor.

E, aproveitando que estamos falando em coisas de outro idioma e novos espaço nominais/domínios, ser criado um domínio a abrigar todas as traduções colaborativas não finalizadas. Isso resolveria também o impasse de termos esses pequenos inflacionadores de estatísticas sem termos de eliminar a estruturação e trabalho iniciado por outros. Problema: qual termo a usar? Em Tradução: ou Traduzindo:? Prefiro o segundo, me soa mais intuitivo.

Com isso e mais algumas idéias que eu tive, além do que é listado em Wikisource:Espaços nominais, as páginas no Wikisource lusófono seriam origanizadas da seguinte forma:

Nome do domínio Descrição Justificativa
Anexo
  1. Obras de autores lusófonos escritas originalmente em outros idiomas, desde que sejam parte integrante de obras mais extensas ou sejam pequenos textos em verso ou prosa individuais;
  2. Listagem alternativa à das minibiografias;
  3. Acomodação das WS:IMP versões para impressão, no formato [[Anexo:Imprimir/obra]];
  1. Pelo que foi falado acima
  2. Os vestibulandos não precisam saber que O Alienista não é um livro, mas sim um conto, publicado como parte de Papéis avulsos. Assim, poderemos ter índices como as coletâneas impressas tem: Anexo:Lista de contos escritos por Machado de Assis por ordem alfabética, Anexo:Lista de poemas de Fernando Pessoa por primeiro verso etc.
  3. Descongestionamento das estatísticas do domínio principal (não são obras propriamente ditas, mas índices que puxam as demais como se fossem predefinições). Baseado nos dados de hoje, isso representaria uma queda de 136 páginas.
Em Tradução / Traduzindo

(a definir nesta discussão)

Páginas das obras que estejam sendo traduzidas pela comunidade do Wikisource. Pelo que foi falado acima. Baseado nos dados de hoje ([1] e [2] menos os redirects e somado com [3]), isso representaria uma queda de 48 páginas.

O que acham disso tudo e qual a opinião de vocês sobre o nome do domínio das traduções em curso? Lugusto 03h45min de 22 de Outubro de 2007 (UTC)

O novo domínio anexo, além de auxiliar nos textos escritos em língua estrangeira por autores lusófonos, elimina a necessidade de criação de pseudo-portais para incluir listas (Portal:Trovadorismo e Portal:Holodomor). Já em relação ao domínio de traduções, prefiro "Em Tradução", que ao meu ver é mais auto-explicativo sobre objetivo do próprio domínio. Giro720 22h28min de 22 de Outubro de 2007 (UTC)

Estou com o Giro. Prefiro Em tradução. Mateus Hidalgo diga! 18h58min de 26 de Outubro de 2007 (UTC)

Pedi em bugzilla:11805 a criação dos dois (o de traduções como "Em Tradução", já que além de ser o em uso atualmente acabei sendo do contra nessa). Lugusto 01h12min de 29 de Outubro de 2007 (UTC)

Artigos de livros são categorizados duplamente (a página principal e a sua própria categoria) com as mesmas, digamos assim, categorias. Por exemplo, A Moreninha e Categoria:A Moreninha possuem as mesmas categorias. O que eu proponho é que talvez a página principal (A Moreninha) poderia ter apenas uma categoria (Categoria:A Moreninha) e que na outra fossem adicionadas as demais categorias (tal como ano, data, autor). Desse modo, em páginas como Categoria:Joaquim Manuel de Macedo teríamos sempre duas secções separadas: as de subcategorias, geralmente se referindo as obras principais/livros e logo a baixo os trabalhos "soltos" tais como poema, ensaios e discursos. Giro720 20h37min de 20 de Novembro de 2007 (UTC)

A idéia é fazer exatamente o que diz as predefinições de categorias: Em Subcategorias estão listados os livros ou obras extensas de XXX... e Em Páginas nesta categoria estão listadas tanto as obras individuais do autor..., evitando ainda a dupla categorização (da página principal e da categoria da obra extensa). Como exemplo, ajustei Categoria:Álvares de Azevedo conforme a proposta. Giro720 02h48min de 7 de Dezembro de 2007 (UTC)
(ressuscitando)
Não me oponho a esse esquema, a princípio, mas para um novato que está apenas buscando algum livro ou autor, não ficará anti-intuitivo ir à categoria do autor e depois ir pelas outras? Mateus Hidalgo diga! 18h14min de 27 de Janeiro de 2008 (UTC)
Não entendi. =S. Não precisaria ir a categoria do autor para acessar as outras. O que eu proponho é aplicar aquelas dicas de navegação, tal como em Lira dos Vinte Anos que é categorizada apenas com Categoria:Lira dos Vinte Anos, e Categoria:Lira dos Vinte Anos recebe as demais categorias, visto que é uma obra extensa. Assim Categoria:Álvares de Azevedo, entre outras, fica separado em duas partes principais: as subcategorias, que são obras extensas, e as páginas que são todos poemas. Giro720 msg 01h18min de 7 de Março de 2008 (UTC)
Concordo com o esquema de categorização proposto pelo Giro. Fred Xavier uai 20h33min de 14 de Abril de 2008 (UTC)

Algum tempo depois...
Voltando ao assunto: a ideia de Giro720 é boa e acabei fazendo os devidos ajustes nos livros de William Shakespeare, os quais eu mesmo adicionei no Source. Olhando os outros livros, percebi que a ideia não foi levada adiante e não sei bem o motivo pelo qual ninguém deu continuidade. Talvez porque "quase" ninguém mais venha até aqui para ver o que acontece. Enfim... (triste por estar aqui sozinho na maioria das vezes) vou colocar esse esboço no Livro de estilo para que, no futuro, possamos ter alguma referência para a categorização dos livros. Utilizando a página de discussão lá, trocaremos ideias a fim de se melhorar o que já foi feito. Espero que alguém venha para ficar de vez também no futuro (bem próximo, estou rezando). Manoel FernándezMsg 14h12min de 7 de maio de 2009 (UTC)[responder]

Passado algum tempo, e depois de ter problemas na listagem de artigos na wikipédia, revi minha opinião em respeito a categorização. Creio que seja importante mesmo que as obras extensas tenham sua sua página de índice listadas junto das obras gerais, mesmo se ela possuir uma subcategoria própria. No entanto levanto outro ponto:
  • As subpáginas de obras extensas, devem ser categorizadas ou devemos apenas usar a página de índice (a principal) para listá-las?
Essas páginas não apareceram na lista de páginas não categorizadas, e todas elas já possuem um link no canto superior esquerdo direcionando a página de índice. A questão a discutir é se a categorização de subpáginas ajudam ou não na navegação do usuários. Giro720 msg 18h26min de 7 de Novembro de 2010 (UTC)

Talvez a categoria Categoria:Anos possa ser substituída pelos séculos em si (que soa estranho por si só no contexto do Wikisource). A árvore de categoria ficaria:

Obras por data de publicação
Século XII
Século XIII
...
Século XX
1901
1902
...
2000

Assim, obras cuja data é incerta, mas tem-se alguma estimativa, poderão ser classificadas por século. Giro720 msg 02h54min de 26 de Outubro de 2010 (UTC)